TRADUCCIÓN DE POESÍA RUSA

4.9.12

BORIS RIZHIY
























"Una vez el maestro vio que Boris escribía la mesa.

¿Rizhiy, usted también garabatea la mesa de su casa?
Sí…

Todos empezaron a reír. Pero yo más tarde pude comprobar que Boris había dicho la verdad.  Cuando conocí su casa, vi que una enorme hoja envolvía  por completo el escritorio de Boris.  Él utilizaba cada espacio de esa hoja, y después la sacaba y la cambiada por una nueva".
                                                                             ( Irina Kniazeva )






... Como un niño me escapé de la clase
porque no puedo
escuchar el delirio resonante de los maestros.
Deambulo por las avenidas vacías,
me siento en el banco húmedo
y observo el cielo azul.
En el cielo nadan los barcos,
porque es el fin del mundo.
... Y como un flecha de reloj
la estrella dirige su rayo hacia allá,
donde en el borde de mi corazón,
no hay nada excepto dolor.








No hay comentarios:

Publicar un comentario