TRADUCCIÓN DE POESÍA RUSA

BIO DE LA TRADUCTORA


Natalia Litvinova (Gómel, 1986) es una escritora argentina de origen bielorruso, dedicada al campo de la poesía y de la traducción. 

Publicó: Esteparia (Ediciones del Dock, 2010), reeditado en España y en Uruguay, Balbuceo de la noche (Melón editora, 2012), Grieta (Gog y Magog ediciones, 2012) reeditado en España y en Costa Rica, Rocío animal (La Pulga Renga, 2013), Todo ajeno (Vaso roto, 2013), Siguiente vitalidad (publicado en Argentina, Chile y España) y Cesto de trenzas (La Bella Varsovia, 2018). 

Compiló y tradujo las antologías: El ruido de la existencia (poemas de Esénin y Jodasevich), Poemas como rezos (poemas de Gabriak y de Gippius), Melancolía por lo fugaz (poemas de Ánnenski) y Noche mía, rival mía (poemas de Marina Tsvietáieva).


9 comentarios:

  1. Hola Natalia, gracias por las traducciones y el blog. Busco traducciones de Block y sólo tengo "Los doce" y el peqeueño libro sobre la ironía. Soy argentina pero vivo en España y no encuentro mucho más. Podrías decirme si está traducido en algún otro país América o si sabes cómo conseguir algo más? Gracias, un saludo cordial, Sara.

    ResponderEliminar
  2. Hola! La editorial Igitur editó su poemario Versos de la bella dama.

    ResponderEliminar
  3. Hola Natalia, enhorabuena por este blog y por tu poesía. Acabo de descubrirte y todo lo que he leído me encanta!

    ResponderEliminar
  4. Hola, Natalia.

    Dirijo la página rinconsmuraiblog.wordpress.com
    ¿Cómo podría ponerme en contacto contigo?

    ResponderEliminar
  5. Hola Natalia
    Por Dara Scully, en twitter, supe de vos y desde entonces soy un admirador de tu trabajo desde México. ¿Hay algo de tu obra en México? Si no es así, supongo que por Amazon puedo tenerla.

    Saludos, y gracias por tus letras

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Edward, cómo estás? En México podés conseguir mi poemario "Todo ajeno" que fue publicado por Vaso roto. Y mis libros "Siguiente vitalidad" y el último "Cesto de trenzas", por Amazon.

      Un abrazo desde Buenos Aires,
      Natalia

      Eliminar
  6. Hola Natalia

    Por Dara Scully conocí parte de tu obra, y es grandioso tu trabajo (por tus letras sensibles y tu dedicado y enriquecedor trabajo editorial). Vivo en México, pero al parecer las distribuidoras nacionales grandes no tienen obras tuyas, ¿es posible obtenerlas con alguna editorial o distribuidor aquí? De lo contrario ya veré si alguien visita el sur o, pues ya, Amazon...

    Saludos

    Edward Ortega

    ResponderEliminar