TRADUCCIÓN DE POESÍA RUSA

1.12.10

YULIA DRUNINA

















.
Cómo explicarle al ciego,
ciego como la noche, de nacimiento,
el alboroto de los colores primaverales,
la obsesión del arcosiris.

Cómo explicarle al sordo,
sordo como la noche, de nacimiento,
la ternura del violonchelo
o la amenaza del trueno.

Cómo explicarle al pobre
nacido con sangre de pez,
el misterio del milagro terrestre,
llamado amor.

.

.
.
.

2 comentarios: