TRADUCCIÓN DE POESÍA RUSA

22.11.13

GENRIH SAPGIR (1928 —1999)

















Piernas largas
Desnuda
Blanca
Manos grandes bronceadas
Me tocás
Con las manos tocando
Con las manos abrazás mi totalidad
Entero
Estoy
Comprendés literalmente mi interioridad
Que estoy
Acá
Abrazás todos mis movimientos
Comprendés hasta el agotamiento
Y aún más
Lo que ya no es posible comprender
Con los ojos semicerrados
Con mediasonrisa
Comprendés todo
Casi sin equivocarte




LA CASA DE LA INFANCIA

Casa de un piso con altas
ventanas blancas recuerdo como los pensamientos
con las ventanas blancas recuerdo como el humo
de un piso con altas blancas
recuerdo como el viento y recuerdo como el  ruido




No hay comentarios:

Publicar un comentario